闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柣鎴eГ閸婂潡鏌ㄩ弴鐐测偓褰掑磿閹寸姵鍠愰柣妤€鐗嗙粭鎺楁煛閸曗晛鍔﹂柡灞剧洴瀵挳濡搁妷褌鍝楅梻浣规偠閸斿矂宕愰幖浣圭畳闂備胶枪缁绘劙宕ョ€n剛绀婇柟瀵稿Х绾惧ジ鏌e鈧ḿ褔宕濈€n剛纾肩紓浣贯缚缁犳牜绱掔紒妯肩疄鐎规洘甯掗オ浼村礃閻愵剚鐦掗梻鍌氬€风粈渚€骞栭锔绘晞闁告洦鍘介鑺ユ叏濡寧纭鹃柦鍐枛閺岋繝宕堕妷銉т患闂備礁宕ú锔炬崲濠靛顥堟繛鎴炵懄閹瑥鈹戦悙鍙夊櫤缂佽鐗嗛~蹇撁洪鍕炊闂佸憡娲熷ḿ褔宕滈柆宥嗏拺缂備焦锕╁▓妯衡攽閻愨晛浜鹃柣搴㈩問閸犳牠鈥﹂悜钘夋瀬闁瑰墽绮崑鎰版煠绾板崬澧柍褜鍓涢崑銈咁潖閾忓厜鍋撻崷顓炐i柕鍡楀暞娣囧﹪鎮欓弶鎴炶癁濡ょ姷鍋涢澶愬蓟閵娧€鍋撻敐搴″妞ゆ梹娲熷娲传閸曞灚效闂佹悶鍔庨弫濠氱嵁閸愵喖绠i柨鏃傛櫕閸橀亶姊洪崫鍕殜闁稿鎹囬弻锝夋偄閸欏鐝斿銈嗘穿缁插墽鎹㈠┑鍡╂僵妞ゆ垟鏂侀弲鐘诲蓟閺囩喎绶為柛顐g箘娴犳儳顪冮妶搴′簻缂佸鎳撻~蹇撁洪鍕暰閻熸粌娴风划瀣偓锝庡枟閻撴洟鎮楅敐搴濈盎妞ゅ浚鍘介妵鍕閳╁喚妫冮梺杞扮劍閹瑰洭寮幘缁樻櫢闁跨噦鎷�
......闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌i幋锝呅撻柛銈呭閺屻倝宕妷锔芥瘎婵炲濮靛銊ф閹捐纾兼繛鍡樺笒閸橈紕绱撴笟鍥ф珮闁搞劌鐖兼俊鎾礃椤旂厧绐涢梺鍝勵槹閸ㄥ綊宕㈠ú顏呭€垫鐐茬仢閸旀碍銇勯敂璇茬仸鐎规洩绻濋獮搴ㄦ嚍閵壯冨妇闂傚⿴鍋勫ú锕€煤閺嶃劎澧¢梻鍌欐祰椤曆呪偓鍨浮瀹曟粓鎮㈡總澶嬬稁闂佹儳绻愬﹢杈╁閸忛棿绻嗘い鏍ㄧ閹牊銇勯銏㈢劯婵﹥妞藉畷鐑筋敇濞戞瑥鐝遍梻浣呵归鍛涘☉銏犵闁圭儤顨呴柋鍥煏婢跺牆鍔ら柨娑欑矊閳规垿鎮欓弶鎴犱桓闂佺粯顨嗗濠氭嚍鏉堛劎绡€婵﹩鍘搁幏铏圭磼缂併垹骞栭柟鍐茬箺閵囨劘顦寸紒杈ㄥ浮楠炴捇骞掗幋鏃€瀵栨繝鐢靛仦閸ㄥ綊寮拠鑼殾濠靛倻枪閸楁娊鏌i弬鎸庢儓妤犵偞岣跨槐鎾诲磼濞嗘埈妲銈嗗灥閻楀棝鍩㈤弮鍫濆嵆闁绘ḿ鏁搁悡瀣攽閻愬弶鈻曞ù婊勭箞閹€斥槈閵忊€斥偓鍫曟煟閹邦厼绲婚柍閿嬫閺屽秹鎸婃径妯烩枅闂佸搫鑻粔鍫曞箯閻樿鐭楀璺猴攻閺侇亞绱撻崒娆掑厡濠殿喚鏁婚幆鍕敍閻愰潧绁﹀┑顔姐仜閸嬫挻顨ラ悙瀵稿⒌妞ゃ垺锕㈤幃娆戔偓娑櫳戦鍦磽閸屾艾鈧悂宕愰幖浣哥9闁归棿绀佺壕鍦偓鐟板閸g銇愰幒鎴犲€為梺闈涒康缁茶偐鍒掗幘缁樷拺闁告稑锕︾紓姘舵煕鎼淬垹绲婚柣锝囧厴瀵濡烽敂鎯у箞婵$偑鍊栭崝褏寰婄捄銊т笉闁靛濡囩粻楣冩煕韫囨艾浜瑰褜浜弻宥囨喆閸曨偆浼岄悗瑙勬礃鐢帡鍩為崘顔肩闁兼悂娼у▓灞筋渻閵堝棙鐓ョ紒缁樺姍閸╃偤骞嬮悩顐壕闁挎繂楠告禍鎰版煙瀹勭増鎯堟い顏勫暣婵″爼宕卞Ο楦挎暱闂備礁鎲¢弻銊╂煀閿濆绠栭柣鎰靛墯缂嶅洭鏌曟繛褍鎷嬮崯搴ㄦ⒒娴gǹ顥忛柛瀣瀹曚即骞囬弶璇撅附绻濋棃娑欏闁告瑥绻愰埞鎴︽偐閸欏娅ゅ銈呯箳婵妲愰幒妤婃晩闁伙絽鏈崳顕€姊洪崷顓熷殌閻庢氨澧楁穱濠傤潰瀹€濠冃梻浣告惈椤︻喚鍒掑▎蹇f綎缂備焦蓱婵挳鏌涘☉姗堝伐闁哄棗鐗嗛埞鎴︻敊绾嘲浼愮紓鍌氱Т閿曘倝鎮鹃悿顖樹汗闁圭儤鍨甸悗顓烆渻閵堝棙鈷掗柛瀣尭閳绘挻銈i崘鈹炬嫼闂佸憡绻傜€氼參宕掗妸鈺傜厱闁靛ǹ鍎茬拹锛勭磼椤斿灝鍚圭紒杈ㄥ笒铻i梻鈧幇顔炬晨闂傚倷绀侀幖顐﹀疮椤愨挌娲晝閸嬬懓顦板鍕箾閹烘垹绉洪柟顔规櫊椤㈡瑩鎳栭埡鈧槐娆愮節濞堝灝鏋涢柨鏇樺劚椤啯绂掔€n亞鐣洪梺缁樺灱濡嫮鐥閺岀喓绮欓崹顔惧絹闂佸啿鎼幊蹇涘煕閹寸偟绠鹃柤濂割杺閸ゆ瑦顨ラ悙瀵稿⒌闁哄矉绲借灃濞达絿鎳撶喊宥咁渻閵堝棙绌跨紓宥勭劍娣囧﹪骞栨担鍝ュ幐闂佺ǹ鏈喊宥夋偪閸涘瓨鈷掑〒姘e亾婵炰匠鍥ㄦ櫖闊洦绋戝钘壝归敐鍛暈婵炲懏顨呴埞鎴︽偐閸偅姣勬繝娈垮枙閸楀啿鐣疯ぐ鎺撳亗閹煎瓨蓱閻忓啫鈹戦悙鏉戠仧闁糕晛瀚板顐﹀礋椤栨稓鍘遍梺鏂ユ櫅閸熶即骞婇崨瀛樼厽妞ゆ挾鍋為ˉ銏ゆ煛鐏炵晫啸妞ぱ傜窔閺屾盯骞樼€垫悶鈧帗淇婇崣澶婂妤犵偞岣块埀顒佺⊕閿氭い搴㈡崌濮婄儤瀵煎▎鎴濆煂闂佸吋妞块崹鍫曞箖瑜嶉~婵嬫嚋绾版ɑ瀚肩紓鍌欑椤戝懎岣块敓鐙€鏁佹俊銈呮噺閻撶喖鐓崶銊︹拻妞わ綀灏欑槐鎺戠暆閸愵喖鎽电紓浣虹帛缁诲牆鐣烽悢鐓幬╅柕澶堝€曢ˉ姘節閻㈤潧浠﹂柛銊ョ埣椤㈡梹瀵奸弶鎴狀吅闂佺粯鍔栬ぐ鍐倶娓氣偓閺岋絾鎯旈妸锔介敪闂佺濮ょ划搴㈢珶閺囥垹绀傞柤娴嬫櫇椤旀洟姊洪悷閭﹀殶闁稿孩鍨剁粭鐔封槈閵忥紕鍘遍柟鍏肩暘閸ㄨ鎱ㄥ澶嬬厸鐎光偓鐎n剛鐦堥悗瑙勬礃鐢帟鐏冮梺閫炲苯澧紒鍌氱У閵堬綁宕橀埞鐐闂備胶枪閺堫剟鎳濇ィ鍐ㄧ劦妞ゆ巻鍋撻柛銏$叀濠€渚€姊洪幖鐐插姶闁告挻鐟ㄧ换姘舵⒒娓氣偓閳ь剛鍋涢懟顖涙櫠閹绢喗鐓涢悘鐐插⒔閵嗘帡鏌嶈閸撱劎绱為崱娑樼;闁告侗鍘鹃弳锔锯偓鍏夊亾闁告洦鍓涢崢鎼佹倵閸忓浜鹃梺閫炲苯澧寸€规洑鍗抽獮妯兼崉閸濆嫮浜版繝鐢靛仜濡瑩骞愰崫銉т笉濞村吋娼欑粻瑙勭箾閿濆骸澧柣蹇婃櫊濮婂宕掗妶鍛桓濠殿喖锕︾划顖滅箔閻旂厧鐒垫い鎺嗗亾瀹€锝堝劵椤︽煡鎽堕悙缈犵箚闁靛牆鎳忛崳娲煛閸涱喚绠栭柕鍥у缁犳盯骞樼捄渚毇缂傚倷鑳舵慨鐢告偋濠婂牆鐒垫い鎺戝€归崵鈧柣搴㈠嚬閸樼晫绮╅悢琛″亾閿濆骸鏋涢柛鎴犲█楠炴牕菐椤掆偓婵″潡鏌涘▎鎰磳闁哄本鐩俊鐑芥晲閸涱収鐎撮梻浣筋嚃閸ㄦ壆鈧凹鍓熷﹢渚€鏌h箛鎾剁闁绘娲樼粋宥嗐偅閸愨斁鎷婚梺绋挎湰閼归箖鍩€椤掑倸鍘撮柟铏殜瀹曞ジ寮撮悙纰夌吹闂備焦鐪归崹缁樼仚缂備讲鍋撻柛顐ゅ枔缁♀偓闂傚倸鐗婃笟妤呭磿韫囨稒鐓曢柕濞垮劚閳ь剙娼″璇测槈濠婂孩歇婵$偑鍊戦崝宀勫箠濡警鍤曢柛娑橈攻婵挳鎮跺☉鎺嗗亾閸忓懎顥氭俊銈囧Х閸嬫盯鎮樺┑瀣婵﹩鍘剧粻楣冩偣閸ュ洤鎳庨崺宀勬⒑鐎圭媭鍞虹紒顔界懇閵嗕線寮崼婵嬪敹闂佺粯鏌ㄩ幖顐︾嵁濡崵绡€闁汇垽娼ф禒锔界箾閸忚偐鎳囨い銏$墵瀹曞崬顪冪紒妯尖偓娲⒑閸涘﹦鈽夐柣掳鍔戦幃鈥斥槈閵忥紕鍘卞┑鐐村灥瑜板鑺遍崗鑲╃闁告侗鍙忛煬顒勬煛鐏炵硶鍋撳畷鍥ㄦ畷闁诲函缍嗛崜娑溾叺闂傚倷娴囬鏍窗閹捐鍨傞柦妯侯槺閺嗭附銇勯幇鍓佺暠閸烆垶姊洪幐搴㈢5闁稿鎸荤换娑㈠醇濠靛牏顔婄紓浣介哺閹瑰洤鐣烽幒鎴旀瀻闁规惌鍘借ⅵ闂佽瀛╅鏍窗閺嶎厽鍋夐柣鎾虫捣閺嗭箓鏌¢崶銉ョ仼缂佺媭鍣i弻锕€螣閻氬绀嗛梺闈涱槴閺呮粓鎮″▎鎾寸厽闁瑰鍎戞笟娑欑箾閸喐顥堟慨濠冩そ瀹曪繝鎮欓弶鎴炵亷闂備礁鎼惌澶屾崲濠靛棛鏆﹂柛顐f礀閻撴稑霉閿濆鏁遍柛鏇炲暞娣囧﹪鎮欓鍕ㄥ亾閹达箑纾块柤纰卞墯瀹曟煡鏌涢锝囩婵炲吋鐗犻弻褑绠涢幘纾嬬缂佺偓鍎抽崥瀣箞閵娿儙鏃堝焵椤掆偓铻炴繛鍡樻尰閸嬧晠鏌涢锝嗙闁抽攱鍨圭槐鎾存媴閻ч晲绶靛┑鐐茬墛濮婅崵妲愰幒鏃傜<婵☆垱娲橀崹鍓佺矚鏉堛劎绡€闁告洏鍔屾禍鐐箾閹寸偟鎲界紓鍌涙皑缁辨帡鍩﹂埀顒勫磻閹剧粯鈷掑ù锝呮啞閸熺偞绻涢幓鎺旂鐎规洘绻勬禒锕傚礈瑜滃ú鍛婁繆閵堝繒鍒伴柛鐕佸灦閹繝寮撮悢缈犵盎濡炪倖鎸鹃崰搴ㄦ倶閵夈儍鐟扳堪閸曨厾鐣肩紓浣介哺鐢偤骞戦崟顖氫紶闁告洦鍙冮悰鎾绘⒒娓氣偓濞佳兠洪妶鍥e亾濮橆偄宓嗛柣娑卞枤閳ь剨缍嗘禍鏍绩娴犲鐓曟い鎰剁悼婵″洭鏌涘▎娆戠?缂佽鲸鎹囧畷鎺戔枎閹达絿鐛ラ梻浣告憸婵敻鎮ч悩璇叉瀬闁告劦鍣弫鍌炴煕椤愶絿鈻撻柛瀣尰缁楃喖鍩€椤掆偓椤曪綁骞橀纰辨綂闂佺粯蓱閻栫娀宕堕妸褍骞堥梻浣规灱閺呮盯宕板顑芥灁闁靛繈鍊栭悡鍐喐濠婂牆绀堟慨妯夸含閻瑩鏌熸潏鎹愬悅闁逞屽墯濡啫鐣峰鈧、娆撳床婢诡垰娲﹂悡鏇㈡煃閳轰礁鏆熼柟鍐插暣閺屽秹顢旈崱妯绘瘓濠殿喖锕ㄥ▍锝囧垝濞嗘挸绀岄柍鈺佸暞閺嗙増淇婇悙顏勨偓鎴﹀礉瀹€鍕亱闊洦绋戠粈鍡涙煙閻戞﹩娈旈梺鍗炴喘閺岋綁寮崼顐n棖缂備焦鍔楅崑銈咁潖妤﹁¥浜归柟鐑樺灣閸犲﹪姊洪崨濠冨鞍缂佸甯¢妴鍐Ψ閳轰胶鍊炲銈嗗笂鐠佹煡骞忓ú顏呪拺闁告稑锕ゆ慨鍥┾偓娈垮枛閻栧ジ鐛崱娑橀唶婵犮垺绻傜紞濠傜暦濡ゅ懏鍋傞幖娣灱閻т焦淇婇妶鍥ラ柛瀣洴椤㈡牠宕ㄩ弶鎴犲幋闂佺鎻粻鎴犵不婵犳碍鐓曢煫鍥ㄦ惄濡茬ǹ霉濠婂牏鐣洪柡灞剧洴閳ワ箓骞嬪┑鍥╀簴闂備線鈧偛鑻晶顖炴偨椤栨稑娴柨婵堝仜閳规垹鈧綆鍋呭▍婊堟⒑閸涘﹣绶遍柛鎾寸懇钘熸慨妯垮煐閳锋垿鎮归崶銊ョ祷妞ゆ帇鍨洪妵鍕籍閳ь剟鎮ч悩鑼殾闁哄顕抽弮鍫濆窛妞ゆ挾濯崬鍫曟⒒娴e憡鍟為柛鏃€娲栬灒濠电姴娲ら崥褰掓煛閸ャ儱鐏柣鎾存礃閵囧嫰骞囬崜浣荷戠紓浣插亾闁逞屽墰缁辨挻鎷呴崫鍕碘偓鎾剁磼閺屻儳鐣哄┑锛勬暬瀹曠喖顢涘槌栧晪闂佽崵濮惧▍锝夊磿閵堝憛鎺楀箛閻楀牃鎷洪梺鍛婄箓鐎氼噣鎮為崸妤佺厵闁告垯鍊栫€氾拷
欢迎访问本站。
论语孔子原版 论语中英法文对照版 论语朱熹版 论语禅解版 论语拼音版
十六 论语孔子论人
3·22 子曰:“管仲①之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归②,官事不摄③,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门④,管氏亦树塞门;邦君为两君之好有反坫⑤,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
注释:①管仲:名夷吾,齐桓公的宰相,辅助齐桓公成为诸侯的霸主。②三归:有多种解释。一,古时女子出嫁时叫归,管仲娶三姓之女,叫三归;二,归通馈,管仲家祭用三牲之献;三,三处采邑;四,藏钱币的府库;五,指从百姓身上收取的市租;六,管促有三处府第可归。一、二两说是说明管仲僭越违礼;三、四、五是说明管促富有,都不是不俭的意思。所以采用第六说。③摄:兼任。④树塞门:古礼天子诸侯在门口立小墙遮蔽视线,以别内外。小墙叫屏,亦叫树。塞:遮蔽的意思。⑤反坫:坫音diàn店。古代国君与别国国君友好会面,互相酬酢时放置空酒杯的土台。
5·1 子谓公冶长①,“可妻也。虽在缧绁②之中,非其罪也。”以其子③妻之。
注释:①公冶长:孔子的学生。②缧绁:缧同累,音léi;绁音xiè。缧绁,捆缚犯人的绳索,引申为牢狱。③子:古时儿女都称子,这里指女儿。
5·2 子谓南容①,“邦有道,不废;邦无道,免于刑戮。”以其兄之子妻之。
注释:①南容:孔子的学生南宫适(音括),字子容,通称南容。
5·3 子谓子贱①,“君子哉若人②,鲁无君子者,斯焉取斯③。”
注释:①子贱:孔子的学生宓(fú伏)不齐,字子贱。②若人:此人。③斯焉取斯:斯,此。上斯字指子贱,下斯字指子贱的品德。
5·17 子曰:“晏平仲①善与人交,久而敬之②。”
注释:①晏平仲:春秋时齐国大夫,名婴。②久而敬之:之字有两种解释:一,指晏平仲自己,即说相交久了,人们越发对他恭敬;二,指晏平仲所交的人,即说晏平仲与人相交虽久,仍能对人恭敬不改。
5·18 子曰:“臧文仲①居蔡②,山节藻棁③,何如其知也!”
注释:①臧文仲:春秋时鲁国大夫,姓臧孙,名辰,文是谥号。当时人认为他智。②居蔡:蔡,国君用以占卜的大龟。蔡这个地方产龟,因此把大龟叫蔡。居,作动词用,藏的意思。臧文仲藏了一只大龟。③山节藻棁:节,柱上的斗拱。棁,音zhuō卓,房梁上的短柱。山节藻棁,把斗拱雕成山形,在棁上绘上水草花纹。古时是装饰天子宗庙的做法。
5·19 子张问曰:“令尹子文①三仕为令尹,无喜色;三已之,无愠色。旧令尹之政,必以告新令尹。何如?”子曰:“忠矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁?”“崔子弑齐君②,陈文子③有马十乘,弃而违之。至于他邦,则曰,犹吾大夫崔子也。违之。之一邦,则又曰,犹吾大夫崔子也。违之。何如?”子曰:“清矣。”曰:“仁矣乎?”曰:“未知。焉得仁。”
注释:①令尹子文L令尹,楚国官名,相当于宰相。子文姓斗名榖于菟(gòuwūtù构乌徒)。②崔子弑齐君:崔子,齐国大夫崔杼。齐君,齐庄公,名光。弑,古代在下的人杀了在上的人叫弑。③陈文子:齐国的大夫,名须无。
5·21 子曰:“甯武子邦有道则知,邦无道则愚,其知可及也,其愚不可及也。”
5·23 子曰:“伯夷叔齐①不念旧恶②,怨是用希③。”
注释:①伯夷、叔齐:孤竹君的两个儿子。父亲死后,互相让位,都逃到周文王那里。周武王起兵伐纣,他们以为这是以臣弑君,拦在马前劝阻。周灭商统一天下,他们以吃周朝的粮食为耻,逃进山中以野草充饥,饿死在首阳山中。②旧恶:有两种解释:一,过去的恶事,只要能改,就不念旧恶;二,恶即怨,旧恶即宿怨。③怨是用希:希,同稀,少。怨是用希也有两种解释:一,指别人对伯夷、叔齐的怨恨很少;二,指伯夷叔齐自己很少有怨恨。
6·2 仲弓问子桑伯子①。子曰:“可也,简②。”仲弓曰:“居敬而行简,以临其民,不亦可乎?居简而行简,无乃③大④简乎?”子曰:“雍之言然。”
注释:①子桑伯子:人名。②简:不烦琐。行简是指推行政事简而不繁。③无乃:岂不是。④大:同太。
7·31 陈司败①问:“昭公②知礼乎?”孔子曰:“知礼。”孔子退,揖巫马期③而进之,曰:“吾闻君子不党④。君子亦党乎?君取⑤于吴,为同姓⑥,谓之吴孟子⑦。君而知礼,孰不知礼?”巫马期以告。子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”
8·1 子曰:“泰伯①其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉②。”
注释:①泰伯:周朝始祖古公亶父的长子。传说古公亶父知道三子季历的儿子姬昌有圣德,想传位给季历,泰伯知道后便与二弟仲雍一起避居到吴。古公亶夫死,泰伯不回来奔丧,后来又断发文身,表示终身不返,把君位让给了季历,季历传给姬昌,即周文王。到文王子武王时,便灭了殷商,统一了天下。②民无得而称焉:有两种解释:一,泰伯让君事迹不明白,“无迹可见”,因此百姓找不到什么事实来称赞他;二,百姓找不出合适的词句来称赞他。
8·18 子曰:“巍巍①乎,舜禹②之有天下也而不与③焉!”
注释:①巍巍:高大貌。②舜、禹:禹是夏朝第一个国君。舜是传说中的圣君,尧禅让帝位给舜,舜又禅让帝位给禹。③与:参与。不与,不相关的意思。有三说:一,舜禹有天下,选贤任能,无为而治;二,舜禹以禅让得天下,非求而得;三,
舜禹有天下,处之泰然,好像与己不相关。今从第二说。
8·19 子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎,唯天为大,唯尧则①之。荡荡②乎,民无能名③焉。巍巍乎其有成功也,焕④乎其有文章。”
注释:①则:有两种解释:一,效法;二,则,准也。只有尧可以与天相平。②荡荡:广大的样子。③名:称说、形容。④焕:光辉。
8·21 子曰:“禹,吾无间①然矣。菲②饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕③,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。”
注释:①间:空隙。这里指就其空隙而进行非难、批评。②菲:菲薄。③黻冕:黻,音fú弗。祭祀时穿的礼服。冕,音miǎn免,祭祀时戴的帽子。
13·8 子谓卫公子荆①:“善居室②。始有,曰:‘苟③合④矣’。少有,曰:‘苟完矣。’富有,曰:‘苟美矣。’”
注释:①卫公子荆:卫国大夫。②善居室:善于居家理财过日子。③苟:苟且,将就。④合:足。
14·5 南宫适①问于孔子曰:“羿②善射,奡③荡舟④,俱不得其死然。禹稷⑤躬稼而有天下。”夫子不答。南宫适出。子曰:“君子哉若人!尚德哉若人!”
注释:①南宫适:适字亦作括。即南容。②羿:音yì益。传说中夏代有穷国的国君,善射箭。他夺了夏太康的王位,后来被他的臣子寒浞(zhúo浊)所杀。③奡:音ɑò傲。传说中寒浞的儿子,后来为夏少康所杀。④荡舟:用手推船。传说中奡力大,能陆地行舟。另一说解释为水战。⑤稷:传说中周朝国君的祖先,教民种植庄稼。
14·9 或问子产。子曰:“惠人也。”问子西①。曰:“彼哉!彼哉!”问管仲。曰:“人也②。夺伯氏③骈邑④三百,饭疏食,没齿⑤无怨言。”
注释:①子西:春秋时有三个子西。一是郑国子产的同宗兄弟,另二个都是楚国大夫。这里的子西有人认为是郑国子西,有人认为指楚公子申。②人也:即此人也。有人认为人字上脱一仁字,应为仁人也。有人译作有才干的人。③伯氏:齐国大夫。④骈邑:地名,伯氏的采邑。⑤没齿:齿,指年龄。没齿,死。
14·11 子曰:“孟公绰①为赵魏老②则优,不可以为滕薛大夫。”
注释:①孟公绰:鲁国大夫。②老:大夫的家臣。③优:有余。
14·14 子曰:“臧武仲以防求为后于鲁①,虽曰不要②君,吾不信也。”
注释:①臧武仲以防求为后于鲁:防,臧武仲的封地。臧武仲因得罪孟孙氏逃离鲁国,后回到防邑,向鲁君要求,以立臧氏之后为卿大夫为条件,自己离开防邑。为后,立后的意思。②要:音yāo腰,要挟。
14·15 子曰:“晋文公①谲②而不正,齐恒公正而不谲。”
注释:①晋文公、齐桓公:春秋时期五霸中最有名的两个霸主。晋文公名重耳,齐桓公名小白。②谲:音jué决,欺诈,玩弄权术阴谋。
14·16 子路曰:“桓公杀公子纠,召忽死之,管仲不死①。”曰:“未仁乎?”子曰:“桓公九合诸侯②,不以兵车③,管仲之力也。如其仁④,如其仁。”
注释:①桓公杀公子纠,管仲不死:齐桓公和公子纠都是齐襄公的弟弟。齐襄公无道,二人都逃离齐国。召忽、管仲侍奉公子纠逃到鲁国。襄公被杀以后,桓公先回齐国立为君,兴兵伐鲁,逼鲁国杀了公子纠。召忽自杀,管仲归服齐桓公,当了宰相。②九合诸侯:指齐桓公多次召集诸侯盟会。③不以兵车:不靠武力的意思。④如其仁:有两种解释:一,谁有他这样的仁?二,这就是他的仁,如作乃、就是讲。
14·17 子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微①管仲,吾其被发左衽②矣。岂若匹夫匹妇之为谅③也,自经④于沟渎⑤而莫之知也。”
注释:①微:无。②被发左衽:被同披,衽,衣襟。被发左衽是当时所谓“夷狄之俗”,这里指落后,不开化。③谅:小信。不问是非地死守信用。④自经:自缢。⑤渎:小沟渠。
14·18 公叔文子之臣大夫僎①与文子同升诸公②。子闻之曰:“可以为文矣。”
注释:①僎:音xún寻,人名。公叔文子的家臣。②升诸公:公,公朝。诸,于。升诸公就是升为公朝的大夫。
14·19 子言卫灵公之无道也,康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉①治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅,夫如是,奚其丧?””
注释:①仲叔圉:即孔文子。圉,音yǔ雨。他与祝鮀、王孙贾都是卫国的大夫。
14·43 原壤①夷俟②。子曰:“幼而不孙弟③,长而无述焉,老而不死,是为贼。”以杖叫其胫。
注释:①原壤:鲁国人,孔子的旧友。②夷俟:夷,有解释为蹲的,也有解释为箕踞,双腿分开而坐。俟,等待。夷俟是说他蹲着或坐着等在那里,很没有礼貌。③孙弟:同逊悌。
14·44 阙党①童子将命②。或问之曰:“益者与?”子曰:“吾见其居于位③也,见其与先生并行也。非求益者也,欲速成者也。”
注释:①阙党:即阙里,孔子家住的地方。②将命:在宾主之间传言。③居于位、并行:古时礼节,童子不能和长者同坐并行,应坐在一边,走在后面。这是说这童子不知礼节。
15·7 子曰:“直哉史鱼!邦有道,如矢;邦无道,如矢。君子哉蘧伯玉!邦有道,则仕;邦无道,则可卷而怀之。”
15·14 子曰:“臧文仲其窃位①者与!知柳下惠②之贤而不与立也。”
注释:①窃位:身居官位而不称职。②柳下惠:鲁国人,本名展获,字禽,又叫展季。柳下一说是其封地,一说是其住处。惠是他的私谥(不是由朝廷授予的谥号)。
16·12 齐景公有马千驷①,死之日,民无德而称焉。伯夷叔齐饿于首阳②之下,民到于今称之。其斯之谓与③?
注释:①千驷:四千匹,也就是千乘。②首阳:山名。传说伯夷叔齐饿死在首阳山。③其斯之谓与:这一句中的斯字是指什么,上文没有交代,因此意思不清。有人认为,颜渊篇第十章“诚以不富,亦祗以异”两句应放在“其斯之谓与”之前。这样,意思就是:“《诗经》上说:不是靠富,富也只是与人不同而已,就是这个意思吧。”意思可通,但没有证据。
18·1 微子①去之,箕子②为之奴,比干谏而死。孔子曰:“殷有三仁焉。”
注释:①微子:殷纣王的同母哥哥,见纣王无道,离纣王而去。②箕子、比干:都是殷纣王的叔父,箕子谏纣王,被纣王囚禁,降为奴隶,箕子披发装疯而受辱。比干强谏被纣王所杀。
18·2 柳下惠为士师①,三黜。人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”
注释:①士师:典狱官。
18·8 逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与?”谓柳下惠、少连,“降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。”谓虞仲、夷逸,“隐居放言,身中清,废中权。”“我则异于是,无可无不可。”
[1]论语关于时世[2]论语关于为政[3]论语关于仁[4]论语关于礼乐[5]论语关于孝[6]论语关于忠恕、信、勇、直[7]论语关于义利[8]论语关于中庸、和[9]论语关于君子 [10]论语关于士、成人[11]论语关于修养[12]论语关于志[13]论语关于教育、教学[14]论语关于天命、鬼神[15]论语孔子自述[16]论语孔子论人[17]论语时人、弟子论孔子
感谢您访问本站。
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹瀹勬噴褰掑炊瑜忛弳锕傛煟閵忊懚鍦婵犳碍鐓熼柟閭﹀枟閺嗏晠鏌i鐔烘噰闁哄瞼鍠愬ḿ蹇涘礈瑜忛弳鐘绘煟鎼淬垼澹樻い锔垮嵆婵$敻宕熼姘鳖唺闂佺懓鐡ㄧ换宥嗙閻撳簶鏀介柍钘夋娴滄繈鏌ㄩ弴妯虹伈鐎殿喛顕ч埥澶婎潩椤愶絽濯伴梻浣筋嚃閸ㄥ酣宕ㄩ鐐愮娀姊婚崒娆戭槮闁圭⒈鍋婇、鏍幢濞戞瑥浜遍梺缁樓归褔鎷戦悢鍏肩叆闁绘柨鎼瓭闂佺粯鍔曢敃顏堝蓟閵娿儮鏀介柛鈩冿公缁辩偛鈹戦悙鎻掓倯闁搞劎鏁婚崺鐐哄箣閿旇棄鈧兘鏌熺紒妯虹瑲闁稿⿴鍨跺娲川婵犲啠鎷归梺鑽ゅ暱閺呮盯顢氶敐鍡欑瘈婵﹩鍓欏畵鍡涙⒑闂堟稓绠冲┑顔芥尦閹虫捇宕稿Δ浣叉嫼闂佸憡绻傜€氼厼顔忓┑瀣厱闁绘ǹ娅曞畷灞解攽閳ュ磭鍩g€殿喛娉涢埢搴ㄦ倷椤掆偓閻︽粓姊绘笟鈧ḿ褔鎮ч崱姗嗘闁告稑锕﹂々鍙夌節婵犲倸顏ュù婊勭矒閺屻劑寮村顓ф▊闂佸憡鍑归崑濠囧蓟濞戙垹绠抽柟鎹愭珪鐠囩偤姊虹化鏇熸珨缂佺粯绻傞悾鐑藉Ω閳哄﹥鏅╅梻鍌氬€搁悺銊ヮ熆閳ь剟姊婚崒姘偓椋庣矆娓氣偓楠炲鍩勯崘顏嗘嚌濠德板€曢幊搴ㄥ垂閸岀偞鐓欓柟顖涙緲琚氶梺绋款儐閿曘垽寮婚妸鈺傚亞闁稿本绋戦锟�
婵犵數濮烽弫鍛婃叏閻戣棄鏋侀柟闂寸绾剧粯绻涢幋娆忕仾闁稿鍊濋弻鏇熺箾瑜嶉崯顐︽倶婵犲洦鍊垫鐐茬仢閸旀碍绻涚拠褏鐣电€殿喖鍟块オ浼村醇閻斿搫骞嶉梻浣虹帛閸ㄦ儼鎽柣蹇撶箣閸楁娊寮诲☉妯锋瀻闊洦娲滈鎺楁⒑閸濆嫯瀚扮紒澶屾嚀閻g兘顢曢敃鈧粈瀣亜閹哄棗浜惧┑鐐叉嫅缂嶄礁顫忛崫鍔借櫣鎷犻幓鎺旑啈婵$偑鍊戦崝宀勬偋閹捐鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳閸℃ぞ澹曢梻浣告啞钃辩紒顔芥尭閻g兘骞嬮敃鈧粻鑽ょ磽娴h疮缂氶柛姗€浜跺娲焻濞戞ê绁┑鐐板尃閸モ晛绁﹂梺瑙勫婢ф鎮¢弴銏″€甸柨婵嗛娴滄繈鎮樿箛鏂款棆缂佽鲸甯″畷鎺戔槈濡⒈鍎岄梻渚€鈧偛鑻晶鍓х磽瀹ュ懏顥㈢€规洘鍨垮畷銊╊敇濞戞瑧鈧椽姊洪崫鍕枆闁告ü绮欓崺娑㈠箣閿旇棄浠梺璇″幗鐢帗淇婇崗鑲╃闁告侗鍠栨慨宥夋煛瀹€鈧崰鏍х暦濞嗘挸围闁糕剝顨忔导锟�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閹间礁纾归柟闂寸绾惧綊鏌熼梻瀵割槮缁炬儳缍婇弻锝夊閳惰泛婀辨竟鏇熺節濮橆厾鍘甸梺鍛婃寙閸涱厾顐奸梻浣虹帛閹稿鎮疯濡叉劙骞掗弬鍝勪壕闁挎繂绨肩花钘壝归悩顔肩仾闁靛洤瀚伴獮鎺斺偓锝庝簽娴煎牓姊洪崫鍕拱闁烩晩鍨跺畷娲焺閸愨晛顎撶紓渚囧灡濞叉牗绂嶆ィ鍐╃厱鐟滃酣銆冮崨瀛樺珔闁绘柨鎽滅粻楣冩煙鐎电ǹ鍓冲〒姘⊕缁绘稓浜搁弽銊︾彆闂侀潧娲ょ€氫即鐛幒妤€绠f繝闈涘暙娴滈箖鏌熼梻鎾闁逞屽墮閸婂灝鐣烽悜绛嬫晣闁绘ḿ顣槐鎶芥⒒娴e懙褰掑嫉椤掆偓椤繈濡搁敂鎯р叞婵犵數濮烽。钘壩i崨鏉戠;闁告洦鍨伴悿顕€鏌℃径瀣劸闁搞倖娲橀妵鍕箛閳轰胶鍔撮梺鍛婅壘椤戝懘鈥︾捄銊﹀磯濞撴凹鍨伴崜鍗炩攽閻愬弶鍣烽柛銊ㄦ椤繘鎼圭憴鍕/闂侀潧枪閸庢煡鎮甸姀銈嗏拺闁荤喐婢樺▓鈺呮煙閸戙倖瀚�