甯哥敤娉曞緥锛�
......闁稿繗娅曢弫鐐哄礂椤戣法鑸归柛娆忓殩缁辨繈姊奸崨閭﹀殺闁稿繈鍔戦崕鎾偝閹峰矈鏀芥繛澶嬫礀缁躲儵濡存担绛嬫斀闁衡偓閹稿海銆婇悷娆忓閻℃垿鏁嶇仦鑲╁晩閻熸瑱绲惧〒鍫曞棘閻楀牏銆婄€垫澘顑堢粊顐ゆ媼椤栥倗绀夐弶鈺偵戝﹢渚€寮撮弶鎴▼
欢迎访问本站。
大学章句中英法文对照 证道歌 文殊菩萨 那烂陀寺 佛法无边 法语培训资源
大学章句中英法文对照
大學之道在明明德,在親民,在止於至善。
La loi de la grande Étude, ou de la philosophie pratique, consiste à développer
et remettre en lumière le principe lumineux de la raison que nous avons reçu du
ciel ; à renouveler les hommes, et à placer sa destination définitive dans la
perfection, ou le souverain bien.
大德之人讲习的学习道理,在于发扬人们天赋的善良美德;在于革除旧习,勉作新人;在于归宿到才德完善无缺的境界,
La doctrine de la Grande Étude montre comment rayonner de puissance et d'amour*
pour le peuple en se fondant sur le Bien.
* Zhu Xi, suivant Cheng, propose de lire 新 au lieu de 親 : « renouveler le peuple
», plus en accord avec l'éclairage apporté par le deuxième commentaire.
What the Great Learning teaches, is—to illustrate illustrious virtue; to
renovate the people; and to rest in the highest excellence.
相关阅读:四书五经 四书 大学 大学章句 The Great Learning La Grande Étude Les Entretiens de Confucius 论语中英法文对照版 《小王子》中英法对照
大学章句中英法语对照 知止而后有定 读《把信送给加西亚》- 知道真正的责任
感谢您访问本站。
閻炴稑鏈弬鍌氣枖閺団槅娼愰柕鍡曟祰椤绮╅悪鍛獥
闁规潙鐏濆﹢瀛樼瑜嶇槐鎴﹀矗閹寸姷鐥呴柦鈧妷褜鍚€闁荤儑鎷�...
閻犲洣绀侀崺婊堝箮閺囷紕銈柛鈺傛そ閸e墽鎷犻崟顏嗗箚...
缂佸绀佺€氭瑩骞庨弴锛勩偒闁糕晜妞介崳楣冩儎閹寸姵濂�...
婵ɑ鍨垮Λ鍧楀磹閻旂粯宓嶉梺顐㈠€婚弫銈呪枖閺囩偟浼�...
濞存粍甯掓慨鈺呭矗瀹€鍐偓浠嬫晬閿燂拷
闂傗偓閹稿孩鍩傞柛姘墔缂嶆棃鏁嶉敓锟�