欢迎访问本站。
上一页-宪问32 宪问 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语
论语宪问篇第十四章33 |
子曰:“骥不称其力,称其德也。”
The Master said, 'A good horse is praised for its virtue, not
for its strength.'
Lau [14:33]
Le Maître dit : « Le cheval Ki1 était estimé, non pas tant pour sa force
physique que pour sa force de caractère. »
1. Ce cheval légendaire était capable de parcourir six cents kilomètres environ,
en une journée (MBC).
Couvreur XIV.35
人力资源经理的《论语》读书笔记:
感谢您访问本站。