閻㈩垰鎽滈弫銈呪枖閺囩偟浼愰柨娑虫嫹
......闁稿繗娅曢弫鐐哄礂椤戣法鑸归柛娆忓殩缁辨繈姊奸崨閭﹀殺闁稿繈鍔戦崕鎾偝閹峰矈鏀芥繛澶嬫礀缁躲儵濡存担绛嬫斀闁衡偓閹稿海銆婇悷娆忓閻℃垿鏁嶇仦鑲╁晩閻熸瑱绲惧〒鍫曞棘閻楀牏銆婄€垫澘顑堢粊顐ゆ媼椤栥倗绀夐弶鈺偵戝﹢渚€寮撮弶鎴▼
欢迎访问本站。
论语卫灵公篇第十五章5 |
子曰:“无为而治者,其舜也与?夫何为哉?恭己正南面而已矣。”
The Master said, 'If there was a ruler who achieved order
without taking any action, it was, perhaps, Shun. There was nothing for him to
do but to hold himself in a respectful posture and to face due south.'
Lau [15:5]
Le Maître dit : « Chouenn était un prince qui, presque sans avoir besoin de rien
faire, maintenait l'empire dans un ordre parfait. Que faisait-il ? Il veillait
attentivement sur lui-même et se tenait gravement le visage tourné vers le midi.
»
Couvreur XV.4
感谢您访问本站。
鐞涘本鏂傚▔鏇☆潐閵嗕浇顫夌粩鐙呯窗
娴滄帒濮╅崣宀冭€介敍锟�
闂€鎸庢埂閸氬牅缍旈敍锟�